Перфекционизм в изучении языка - это однозначно хорошо, поскольку именно связная, грамотная, красиво звучащая речь станет вашей визитной карточкой в любой ситуации. Изучающие английский язык наверняка представляли себя прогуливающимися по берегам Темзы и отвечающими без акцента лондонцам, не распознавшим в вас иностранца.
Однако на одном акценте далеко не уедешь: для составления разноплановых предложений, выражения мыслей наиболее точно и связно необходимы такие инструменты как слова-связки (linking words and phrases). В их роли могут выступать разные части речи: наречия, частицы, предлоги и др. Слова-связки подразделяются на несколько категорий в зависимости от функционального назначения.
Примеры, подтверждающие вашу точку зрения следует оформлять такими словами:
Namely (а именно)
- for example, for instance (например)
Дополнение высказываний нужной информацией выражается при помощи слов-связок:
And (и)
- in addition, furthemore (в дополнение, к тому же)
- as well as (так же как)
- also, too (также)
- besides (кроме того)
- moreover (более того)
- apart from (кроме того)
Союз And собирает вокруг себя схожие понятия или идеи. Так же как и в русском языке при перечислении чего-либо однородного необходима запятая, однако не при наличии союза And. Если же And используется в предложении несколько раз, то одному ему не справиться - смело добавляйте перед каждым следующим And запятую.
We went to the theatre and to the cinema last weekend.
We went to the theatre, and to the cinema, and to the circus last weekend.
Also следует использовать в случае, когда нужно акцентировать внимание на новой мысли или высказать дополнительное мнение. Не следует располагать Also в начале предложения (для этого лучше подойдут in addition, in addition to this).
We are concerned not only about the time, but also about the place of our meeting.
Cвязка as well употрбляется, как правило, в начале или в конце предложения в отличие от связки too, которая предпочитает появляться в конце предложения.
We are interested in the time of our meeting as well as in the place.
We are interested in the place of our meeting too.
Cлова-связки moreover/furthermore вносят дополнительное пояснение к уже завершенной мысли.
They promissed us the most lucky deal. Moreover (furthemore) they informed us about possible payments.
В случаях, когда необходимо закончить общение, на помощь несутся суперменами слова, позволяющие подвести итог сказанному (linkers for summarising information) и звучат куда более приятно для уха, чем наше традиционное разговорное "короче":
In summary (в итоге)
- to summarise (подводя итог)
- in conclusion (в заключение)
- in a nutshell (в двух словах)
- in short (вкратце)
- in brief (короче говоря)
- to conclude (делая выводы)
Эти слова располагаются в самом начале предложения, чтобы дать короткое резюме тому, что уже было сказано.
In short (in a nutshell/in brief) the influence of USA did"nt reach the final point.
Cлова, которые не расставят все точки над "i" в предложении, однако расставят идеи в необходимой последовательности (linkers for sequencing ideas):
The first point is (во-первых)
- lastly (наконец)
- the following (следующий)
- the former/the latter (первый/последний)
- firstly/secondly (во-первых/во-вторых)
- finally (в конце концов)
Слова firstly/secondly, lastly, finally отлично подходят для перечисления мыслей и идей, слова fourthly, fifthly лучше заменить на the first point, the second point , а слово the following будет наилучшим для начала перечисления.
Не знаете, как объясниться с собеседником? Тогда вам в помощь слова, которые поясняют причину происходящего (linkers for givinf a reason):
Because (потому что)
- because of (из-за того, что)
- since (с тех пор, как)
- as (так как)
- due to/due to the fact that (согласно/согласно тому факту, что)
- owing to/owing to the fact that (благодаря/благодаря тому, что)
Обратите внимание на то, что слова-связки due to/owing to , because/because of требуют после себя имя существительное. Если же вам несмотря ни на что хочется вставить в предложение due to/owing to , не прикрыв их существительными, тогда наиболее подходяще для вас варианты due to the fact/owing to the fact.
Because of bad weather we decided to stay at home.
Cлова, используемые для обрисовывания результатов сказанного (linkers for showing the result), которые незаменимы как чай в холод и мороженое в жару:
Consequently (следовательно)
- this means that (это значит, что)
- as a result (в результате)
- therefore (поэтому)
- so (таким образом)
Все эти слова несут одинаковую смысловую нагрузку и являются абсолютно взаимозаменяемыми. Однако помните, что so больше подходит для неформального общения.
We read all these book. Therefore/so/consequently /as a result we know the funny end of this sad film.
У вас в голове роятся противоречивые мысли, с которыми и на родном языке тяжело совладать, а еще нужно и перевести их на английский? Абсолютно решаемая проблема для слов-связок, помогающих противопоставить идеи одна другой (linkers which help to contrast ideas):
But (но)
- however (однако)
- although/even though (хотя/даже если)
- nonetheless (тем не менее)
- unlike (в отличие от)
- in theory.../in practice (на теории/на практике же...)
- despite/despite the fact that (не смотря на/не смотря на тот факт, что)
- nevertheless (несмотря на это, все-таки)
But , например, является менее формальным, чем however . Оба варианта следует употреблять в начале предложения.
Although, despite, in spite of используются для ярковыраженного противопоставления двух разных точек зрения, поэтому следует их использовать только при наличии двух частей предложения.
Although / despite it was cold, she decided to dress on this light coat.
While, whereas, unlike подчеркивают контраст разницы тех или других предметов или явлений.
While my parents have green eyes, I have blue.
Надеемся, что слова-связки в английском языке сделают вашу речь краше, изящнее и... понятнее для собеседников. Для оттачивания ораторского мастерства нужна практика, практика и еще раз практика, начать которую мы настоятельно рекомендуем с
В устной речи сложно обойтись без слов-связок. Они делают речь стройной, логичной, понятной. Чтобы на английском языке говорить естественно и ясно для слушателя, нужно использовать хотя бы минимальное количество таких слов, которые в английском называются linking words . Мы выбрали самые необходимые связки и сгруппировали их, чтобы было легче запомнить.
For example , for instance – например
That is – то есть
Namely – а именно
In other words – другими словами
Чтобы ввести в речи дополнительную информацию, подтверждающую главную мысль, удобно использовать эти слова – в первую очередь слушателю будет интереснее воспринимать речь.
So – так
Thus – таким образом
Accordingly – соответственно
So that – так что
In that case – в таком случае
Therefore
– поэтому
Такие слова показывают логическую причинно-следственную связь между высказываниями.
Firstly , secondly , thirdly – во-первых, во-вторых, в-третьих
Next , last – следующий, последний (например, пункт в докладе)
To begin , first – для начала, первое
To conclude , in conclusion , finally – в завершении, наконец
Further , in addition – далее, кроме того.
Эти слова помогают говорящему не забыть самое важное и правильно построить свою речь. А слушателю, в свою очередь, легче уследить за логикой повествования и проще запомнить, о чем говорилось.
In fact – на самом деле
Especially – особенно
In particular – в особенности
Generally – вообще
Эти слова-связки выделяют определенную мысль из общего потока речи, подчеркивают ее значимость.
Although – хотя
While – в то время как
In comparison – по сравнению
– несмотря на
On
the
other
hand
– с другой стороны
Если в речи вы высказываете несколько точек зрения, это нужно обозначить с помощью таких связующих выражений и слов. Они противопоставляют два мнения, без таких слов речь может казаться нелогичной.
Это небольшая часть английских слов-связок, всего их можно насчитать несколько сотен. Необязательно знать их все – нескольких десятков основных выражений достаточно, чтобы сделать речь понятной и стройной.
Приветствуем нашего будущего студента!
Совершенно неважно, для каких целей вы изучаете английский: учеба за границей, работа, путешествия или просто «для себя», ваша речь должна быть грамотной и связной.
Знания грамматики помогают правильно структурировать речь, а сделать ее логически завершенной помогают слова-связки (linkin words). Информация, переданная с их помощью, воспринимается целостно. О группах linking words в английском языке и их употреблении вы можете узнать на наших а так же частично из сегодняшнего материала.
Логично, что слова-связки в английском языке служат для связи слов, предложений, идей и мыслей, которые мы хотим выразить. Самый простой пример это слово and (и). Да, это союз, но в сложных предложениях он выступает связующим звеном между простыми предложениями.
Так называемые linkers в английском языке делятся на разные группы. Самые употребляемые примеры давайте рассмотрим ниже.
1. Подтверждение мысли, приведение примеров:
Linking words с переводом:
In my opinion , we should increase bonuses to employees. This will motivate them to work better. – На мой взгляд, нам нужно повысить бонусы для сотрудников. Это будет мотивировать их работать лучше.
Louvre – is a museum in Paris. It presents a variety of exhibits, for example , sculptures, paintings, jewelry, decor, ceramics and much more. – Лувр – музей в Париже. В нем представлены разные экспонаты, например, скульптуры, картины, ювелирные украшения, декор, керамика и многое другое.
2. Дополнение информации:
Пара linking words and phrases с переводом:
I’m not going to the party, it’s late. M oreover , I don’t want to see my ex-boyfriend. – Я не пойду на вечеринку, уже поздно, более того, я не хочу видеть своего бывшего парня.
I will not go for a picnic because of the rain. B esides , I feel bad. – Я не пойду на пикник из-за дождя, кроме того, я плохо себя чувствую.
Высказывая дополнительную мысль к основной, употребляйте also, но только не в начале предложения. Так как в начале используются in addition, in addition to this.
Словосочетание as well as может использоваться как в начале, так и в конце предложения. А вот слово-связку too ставится только в конце.
Совершенствуйте свои знания вместе с Native English School! Наши преподаватели покажут вам: учить английский может быть легко и интересно!
3. Установ ление последовательности:
Firstly , I want to visit Rome, and secondly , I really must go to Venice. – Во-первых, я хочу посетить Рим, а во-вторых, обязательно поехать в Венецию.
4. Указание причины :
Owing to our joint efforts, we completed the project on time. – Благодаря нашим общим усилиям, мы закончили проект вовремя.
5. Противопостав ление идеи:
Несколько примеров:
Unlike my sister, I’m really good at chemistry. – В отличии от моей сестры, я знаю химию намного лучше.
Обращаем ваше внимание, что although и in spite of используются в том случае, если есть две части противопоставленных предложений – две разные мысли. При этом после although употребляется подлежащее и сказуемое. А после in spite of – существительное, местоимение или глагол с окончанием -ing.
6. Акцентирование внимания :
Варианты использования слов-связок:
I don’t want to talk about this, especially with her. – Я не хочу говорить об этом, особенно с ней.
Surprisingly , he didn’t forget about our anniversary and he prepared a surprise for me. – Как ни странно, он не забыл о нашей годовщине и приготовил для меня сюрприз.
7. Подведение итогов, результатов:
Например:
In short , the meeting was successful. – Если коротко, встреча прошла успешно.
As a result of the meeting, we decided to hire new employees. – В результате встречи было решено нанять новых сотрудников.
Если вы стремитесь говорить на английском, как на родном языке – регулярно посещайте занятия с носителями языка в Native English School. На наших занимательных уроках вы научитесь не переводить в уме предложения, а непринужденно и уверенно выражать свои мысли, если же вы хотите освоить английский язык в кратчайшие сроки, приглашаем вас на . и достигайте успеха вместе с NES!
Одной из основных целей каждого человека, изучающего иностранный язык, является сделать свою речь как можно более богатой, непринуждённой и приближённой к оригинальному варианту разговора. Именно в этом нам и помогают так называемые слова-связки (linking words or linkers). Их нельзя отнести к определённой части речи, так как словом-связкой может быть союз, наречие, предлог, частица и т.д. Но основная функция этих слов заключается в том, что они придают нашим высказываниям логически завершённую форму, некую очерченную плоскость, к которой развивалась наша мысль.
Все слова-связки можно разделить на несколько групп, в зависимости от того, какую функцию в предложении они выполняют:
For example (например)
For instance (например)
Namely (а именно)
- There are two problems in process of buying new equipment: namely, the expense and the time.
And (и)
In addition (к тому же)
As well as (так же…как)
Also (также)
Too (тоже)
Besides (кроме того)
Furthermore (к тому же)
Moreover (более того)
Apart from (кроме того)
In addition to (в дополнение к)
And
используется для объединения схожих идей или понятий. При перечислении необходимо ставить запятую после каждого объекта перечисления, но не перед союзом and. Если союз and используется больше одного раза, то перед ним тоже будет ставиться запятая.
- We discussed training of the staff and the budget of the company.
- We discussed training of the staff, and the budget, and the ways of delivery.
Also
используется в том случае, если вы хотите высказать вспомогательное мнение, или же сделать ударение на той новой мысли, которую собираетесь озвучить.
- We are concerned not only about the costs, but also about the quality of the products.
Also не используется в начале предложения. Если вы хотите начать высказывание со слова с таким же значением, то лучше прибегнуть к использованию связок in addition / in addition to this
.
- In addition to the costs, we are concerned by the quality of the products.
Связка аs well as
ставится либо в начале, либо в середине предложения. А вот связка too следует как правило в конце.
- We are interested in the costs as well as the quality of the products.
- We are concerned by the insurance package too.
Apart from и besides
используются с тем же значением, что и in addition to, as well as. А moreover / furthermore
позволяют нам внести дополнительные разъяснения к уже завершенному высказыванию.
- Apart from (besides) Ferrari, our company is the largest sports car manufacturer.
- Marketing plans of your company give us a view of a new potential market. Moreover (furthermore), they inform us about possible ways of future negotiations.
In short (вкратце)
In brief (короче говоря)
In summary (в итоге)
To summarise (подводя итог)
In conclusion (в заключение)
In a nutshell (в двух словах)
To conclude (делая выводы)
Мы обычно используем эти слова в начале предложения, чтобы дать краткий обзор того, что мы уже сказали или написали.
- In brief (in a nutshell / in short) the negotiations of two companies didn’t reach the final point.
The former, … the latter (первый…последний)
Firstly, secondly (во-первых, во-вторых)
Finally (в конце концов)
The first point is (во-первых)
Lastly (наконец)
The following (следующий)
Firstly, secondly, finally, lastly
являются наилучшим способом перечисления идей. Но слова fourthly, fifthly
используются крайне редко. Вместо этого попробуйте применить the first point, the second point… the seventh point
и т.д. The following
является наилучшим словом-связкой, которым можно начать перечисление.
- The following people have been chosen by the administration of the company to go on the training course: Mr. Johnson, Mrs. Jones and Mrs. Hardy.
Due to / due to the fact that (согласно / согласно тому факту, что)
Owing to / owing to the fact that (благодаря / благодаря тому, что)
Because (потому что)
Because of (из-за того, что)
Since (с тех пор, как)
As (так как)
После связок due to / owing to
обязательным условием является использование существительного.
- Due to the rise in oil prices, the state inflation rate rose by 1.41%.
- Owing to the demand, we are able to supply your company all items within 2 weeks.
Если вы хотите продолжить данные связки другими частями речи, то лучше использовать связки due to the fact / owing to the fact
.
Because / because of также требуют после себя существительного.
- Because of bad weather the supplement of the products was stopped till the next day.
Since / as
несут в себе ту же смысловую нагрузку, что и because
.
- Since our company is expanding, we need to hire more employees.
- As our company is expanding, we need to hire more employees.
Therefore (поэтому)
So (таким образом)
Consequently (следовательно)
This means that (это значит, что)
As a result (в результате)
Therefore, so, consequently and as a result
используются с одной и той же смысловой нагрузкой и являются абсолютно взаимозаменяемыми.
- Our company is expanding. Therefore / So / Consequently / As a result, we are taking on extra staff.
So
используется в большинстве случаев в неформальном общении.
But (но)
However (однако)
Although / even though (хотя / даже если)
Despite / despite the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что)
In spite of / in spite of the fact that (несмотря на / несмотря на тот факт, что)
Nevertheless (несмотря на это, всё-таки)
Nonetheless (тем не менее)
While (в то время, как / несмотря на то, что)
Whereas (поскольку / несмотря на)
Unlike (в отличие от)
In theory… in practice… (по теории… на практике же…)
But
является более неформальным, чем however
, но оба слова-связки используются в начале смысловой фразы.
- She works hard, but she doesn’t earn much money.
- She works hard. However, she doesn’t earn much money.
Although, despite and in spite of
используются для противопоставления двух точек зрения, поэтому они требуют обязательного наличия двух частей предложения.
- Although it wasn’t warm, she went out in a light dress.
While, whereas и unlike показывают насколько те или иные идеи или предметы отличны друг от друга.
- While my mother has blue eyes, mine are green.
In theory… in practice… указывает на неожиданный результат высказывания.
- In theory, students should prepare for lessons, in practice, they often don’t do that.
Слова-связки в английском языке соединяют предложения, параграфы и отрывки текста. Также они помогают сделать чтение текста более удобным и лёгким, а речь – более плавной и приятной на слух. Перед тем, как использовать слова связки в английском, обязательно убедитесь, что вы правильно поняли их значение. И не забывайте о таком простом, но важном союзе and , простые предложения в сложном лучше не оставлять бессоюзными, а употреблять and .
Давайте рассмотрим группы слов-связок и их перевод на русский язык. Мы разделим их, отталкиваясь от целей, для которых они могут употребляться.
Обратите внимание:
- Не смотря на то, что слова-связки распределены по группам, многие из них не являются синонимами внутри одной группы.
- Положение слов-связок в предложении может изменяться.
- Каждое из них может переводиться в зависимости от контекста и вариантов перевода достаточно много – мы предоставим несколько самых употребляемых.
- Бывает и так, что одни и те же слова-связки могут использоваться для разных целей.
Виды слов-связок
Firstly he bought the tickets and only then asked me if I want to go with him. – Сначала он купил билеты, а уже потом спросил меня, хочу ли я поехать с ним.
Two of my favorite actors, namely B. Willice and G.Oldman, are in this movie. – Два моих любимых актёра, а именно Б. Уиллис и Г. Олдмэн, снимаются в этом кино.
Mr. Jones generally doesn`t speak much. – Мистер Джонс обычно не многословен.
вследствие этого, таким образом |
|
так, получается, таким образом |
|
следовательно, таким образом |
|
следовательно, в результате |
|
в результате, по причине, вследствие |
|
because of this/that |
из-за этого/того |
в связи с этим, вследствие этого |
|
таким образом (получается, что) |
|
так, чтобы; при условии |
|
under these circumstances |
при таких обстоятельствах |
As a result of his behavior he had to stay home. – В результате своего плохого поведения он остался дома.
As for your new flat I agree that you better find another one. –Что касается твоей новой квартиры, я согласен, что тебе нужно найти другую.
In brief, the trip was very interesting. – Вкратце, поездка была очень интересной.
She doesn`t want to play football. Obviously, she prefers girly games. – Она не хочет играть в футбол. Очевидно, она предпочитает игры для девушек.
The 1 st team was very successful. Conversely, the 2 nd one showed very poor results. – Первая команда была очень успешной. С другой стороны, вторая показала очень плохие результаты.
При этом также вам может понадобиться подчеркнуть один из сравниваемых объектов.
Конечно, слова-связки на английском существует в большом количестве, только составляя свои упражнения, вы сможете постепенно запомнить большинство из них.
Слова-связки на английском
Просмотрите больше примеров в видео уроке: